31 октября 1912 года военный композитор, дирижер В.И. Агапкин, уроженец с. Шанчерово Михайловского уезда, создал марш «Прощание славянки».

Марш был написан в Тамбове, где Василий Иванович Агапкин служил штабс-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка, под впечатлением от событий на Балканах, когда за свободу от турецкого ига боролись Болгария, Сербия, Черногория, Греция. По существу «Прощание славянки» – национальный марш, символизирующий проводы на войну, на военную службу или в дальнее путешествие.

Благодаря тому, что киевская фирма грамзаписи «Экстрафон» летом 1915 года выпустила граммофонную пластинку с записью этого марша, он очень быстро набрал известность в России. Под эту музыку уходили полки на фронты Первой мировой войны. Очень быстро мелодия марша получила и всемирную известность: ее стали исполнять военные оркестры в Болгарии, Германии, Австрии, Норвегии, Румынии, Франции, Швеции, Югославии и в других странах. Марш «Прощание славянки» оставался популярным и после Октябрьской революции 1917 года. Во время Гражданской войны марш звучал и в красных, и в белых войсках. Тексты марша были, естественно, разными. В двадцатые годы марш практически перестал исполняться.
Существует легенда, что марш «Прощание славянки» звучал на параде в ноябре 1941 года, когда бойцы прямо с Красной площади уходили на фронт, а также в 1945 году на Параде Победы. Это не подтверждается документально. Не подлежит сомнению только то, что на параде, прошедшем на Красной площади, сводным военным оркестром дирижировал сам В.И. Агапкин.
«Реабилитировала» и вернула всем нам этот марш замечательная кинокартина о войне – «Летят журавли». Есть там, как вы помните, замечательная сцена: проводы добровольцев. Многолюдье провожающих у двора школы, где происходит сбор добровольцев. Вдоль решетки мечется Вероника. Напряжение последних секунд. Отчаяние. И вдруг оркестр грянул марш «Прощание славянки».
С тех пор этот марш звучит в моменты военных торжеств в нашей стране повсюду. И люди слушают его стоя.

Ирина Сизова (текст)

Самое читаемое