00:14 МСК
Суббота
16 / 08 / 2025
3206

Говорим по-русски

Одним из самых модных слов сейчас является заимствование из английского – тренд (звук [Р] следует произносить твердо: [трэнт] ). Этот термин имеет значение «долговременная тенденция» (слово тенденция, пришедшее к нам из немецкого языка, произносится с твердыми звуками [Т]и [Д]). Тренд в экономике – направление преимущественного движения показателей. Тренд в моде – актуальное (ближайшее, краткосрочное) направление, периодически повторяющаяся тенденция развития моды. Тренд в сети Интернет – увеличение количества поисковых запросов, сообщений, тем, статей по определенной тематике.

К сожалению, этот термин нередко употребляется не к месту, в том числе и официальными лицами. К примеру, в последних выступлениях министра сельского хозяйства России Елены Скрынник слово тренд многократно встречалось в самых разных контекстах. Например: «положительный тренд во взаимоотношениях России и Венгрии будет способствовать укреплению сотрудничества в аграрной сфере с другими странами Евросоюза», «… на сегодняшний день территория РФ благополучна по целому ряду инфекционных заболеваний скота, и этот тренд необходимо сохранить».

Как известно, термины лишены эмоциональности. Но экономический термин, обозначающий направленное движение курса валют, может сопровождаться очень образными определениями: тренд бывает бычьим, медвежьим, его могут назвать флэтом. Из аналитических обзоров мы узнаем, что «быки» меняются местами с «медведями». Аналогии с животными объясняются так: бык как бы поднимает цену на своих рогах, поэтому бычьим называют тренд восходящий, медведь подминает под себя цену, наваливаясь на нее сверху своим телом, поэтому нисходящий трендмедвежий. Когда нет определенной направленности движения цены ни вверх, ни вниз, тренд называют боковым или флэтом (в переводе с английского - плоский, ровный, равнинный, распростертый во всю длину).

Остается только восхититься способности нашего родного языка осваивать заимствования. Поздравляю уважаемых читателей с прошедшим на минувшей неделе Днем родного языка и желаю всем пользоваться неисчерпаемыми его богатствами.

Статья опубликована в газете Рязанские ведомости в номере 37 (4088) от 02 марта 2012 года
Подписывайтесь на нашу группу ВКонтакте, чтобы быть в курсе всех важных событий.
Служение музыке
В камерном зале областной филармонии целый вечер звучали хоровая музыка и сольное пение. Тут состоялся творческий вечер профессора Рязанского заочного института Московского государственного ...
Елена Коренева
Книжные новинки
Елена Сафронова
Читайте в этом номере: