Как всегда, в есенинские дни в Москве, Рязани и Константинове проходит международная научная конференция, посвященная нашему великому земляку.
В этом году ее тема – «Сергей Есенин и русская история», конференция приурочена к 117-й годовщине со дня рождения С.А. Есенина и Году российской истории.
Организаторы – Правительство Рязанской области, институт мировой литературы имени А.М. Горького Российской академии наук, Рязанский государственный университет имени С.А. Есенина, музей-заповедник Сергея Есенина, международное есенинское общество «Радуница». В конференции принимают участие представители 20 регионов России (включая Москву и Санкт-Петербург), а также Франции, Болгарии, Польши, Украины, Азербайджана.
Обсуждаются такие научные проблемы, как исторические персонажи и историческая проблематика в творчестве Есенина; исторические события как факты биографии поэта; роль Есенина в истории русской культуры; личность и творчество поэта в общественном сознании XX-XXI вв.; поэзия Есенина в годы Великой Отечественной войны; есенинская тема в наследии русской эмиграции и др.
Сегодня в Константинове состоится презентация новых изданий о С.А. Есенине, в том числе международного сборника научных трудов и новых выпусков журнала «Современное есениноведение». В культурную программу конференции входит экскурсия в Рязанский историко-архитектурный музей-заповедник с посещением выставки «В ту грозную пору», посвящённой 200-летию победы России в Отечественной войне 1812 года.
прямая речь
Мишель Нике,
есениновед, г. Кан, Франция:
– Меня часто спрашивают, знают ли Есенина во Франции. И да, и нет. В последние годы были изданы два толстых сборника переводов поэта на французский язык с параллельным русским текстом, отдельно изданы «Яр», «Пугачев» в новом переводе, «Черный человек». Так что Есенина на французском можно читать, правда, это не означает, что знатоков много, в отличие от России. Но те немногие, кто знает Есенина, его любят.
Камен Михайлов,
есениновед, г. София, Болгария:
– Обычно говорят, что Есенин является историком русского духа, что он национальный поэт, что, конечно, правильно. В сознании человека, который читает его стихи, возникает образ России, так же как Сервантес дает образ Испании, Данте – Италии, Вийон – Франции. Но я хочу поставить еще один акцент: Есенин является и мировым поэтом, он входит в число тех немногих, кто через национальность дает миру свои поэтические ценности. Он входит и в число тех, кто подписал своей кровью собственное творчество. Как говорил Владимир Высоцкий, «кто кончил жизнь трагически, тот истинный поэт».
Наталья Шубникова-Гусева,
руководитель есенинской группы ИМЛИ имени А.М. Горького РАН:
– Хочу поблагодарить Правительство Рязанской области, комитет по культуре, всех, кто помогает в организации ежегодных научных конференций. У нас в институте существует целый ряд групп, готовящих собрания сочинений, летописи, энциклопедии писателей, в том числе XX века. Но нет ни одной группы, которая бы так плодотворно и тесно сотрудничала с регионами, музеями, как наша. Особое внимание регионального Правительства нам очень помогает – и в подготовке трудов. Две недели назад сдан на издательский грант пятый, последний, том летописи жизни и творчества Есенина.