01:55 МСК
Суббота
16 / 08 / 2025
2013

Русская жизнь. Пушкин

В марте исполняется 180 лет первому полному изданию «Евгения Онегина». Можно было бы не обращать внимания на эту дату, если бы одна знакомая барышня 17 лет от роду не заявила мне недавно, что «Евгений Онегин» Пушкина – роман крутой и гениальный. Молодежь сегодня редко разбрасывается такими оценками русской классики.

А в феврале в Театре имени Вахтангова в Москве состоялась премьера «Евгения Онегина» – спектакля, поставленного Римасом Туминасом. На премьере была «вся Москва», в тексте пьесы не обнаружено ни одной строки, не принадлежащей Пушкину. Зрелище, говорят, захватывающее. Не знаю, не видела. Но важно то, что Онегин опять к нам вернулся.

Неистовый Виссарион Белинский назвал «Евгения Онегина» энциклопедией русской жизни и тем самым раз и навсегда определил место произведения в пантеоне русской литературы. Но, между прочим, до 1917 года этот великий роман в стихах в гимназиях не изучали, как и все остальное наследие «солнца русской поэзии», т.е. А.С. Пушкина. Александр Сергеевич не считался тогда классиком русской литературы.

Мы изучали «Онегина» в школе по всем параметрам критического реализма, но многое в нем уже не очень понимали. Чтобы узнать, что такое брегет и боливар, лезли в словари и комментарии. Однако удивлялись при этом замечанию Александра Сергеевича про то, что «панталоны, фрак, жилет, всех этих слов на русском нет». Как это нет? Нас приводили в ступор строки: «К Talon помчался: он уверен, что там уж ждет его Каверин» и продолжение про вино кометы. Почему так называли шампанское? Зато теперь мы не удивимся, если в Челябинске начнут выпускать вино или пиво под названием «Метеорит». Русская жизнь мало меняется с веками. Чтобы перестать бояться чего-то, нужно сделать это что-то частью быта.

Да, мы читали «Онегина» со словарем. Находили в нем Россию, которой больше нет: с балами, разносолами, борзыми, нянями, беговыми санками, дуэлями, блистательными театральными ложами… Все есть в пушкинском романе. Это и в самом деле энциклопедия, написанная замечательной 14-строчной строфой, которая читается легко, как поется, и ложится в память навсегда. Я знала нескольких людей, читавших всего «Онегина» наизусть, а мы до сих пор сорим цитатами из него, не зная зачастую об их происхождении. Перелистывая на днях испещренные школьными пометками страницы, я неожиданно для себя обнаружила, что даже название своего романа «Жизнь и судьба» Василий Гроссман мог почерпнуть их этих пушкинских строф.

Пушкин начал писать «Онегина» в 1823 году, 190 лет назад. Ему 24 года. Выпускник Лицея, юноша из хорошей дворянской семьи, который даже на войну с Наполеоном не успел. Откуда в нем столько наблюдательности и житейской мудрости?

Откуда этот великолепный русский язык, если по-французски он начал говорить раньше и бойчее? И эта грусть о прошедшем, и эта ирония, которая повсюду сменяет меланхолию. Юрий Лотман уже в ХХ веке заметил весьма неожиданно, что «Евгений Онегин» – трудное произведение. Любое позитивное высказывание автора тут же может быть превращено в ироническое, – замечает профессор Тартусского университета. Прямо постмодернизм какой-то. Чтобы с такой легкой ироничной усмешкой говорить об окружающей жизни, нужно знать и понимать ее изнутри. Поэтому Пушкина, как и Чехова, не очень понимают иностранцы. Их очень трудно адекватно перевести на любой другой язык. И понять, почему одна из любимых пушкинских героинь – «как эта глупая луна на этом глупом небосклоне», а чеховские три сестры все время собираются в Москву и не едут туда, рациональному европейскому рассудку невозможно.

Мы учили письмо Татьяны к Онегину, слушали арию Ленского в исполнении лучших теноров и не подозревали, что настанет время, и роман откроет нам другие стороны вполне реальной современной жизни. Мы знаем теперь, что такое страсбургский пирог, ростбиф, и золотой ананас перестал быть для нас деликатесом. Разве что разочарованный лорнет пока еще не вошел в моду. А так светская жизнь в Москве кипит, и Лондон щепетильный по балтическим волнам присылает нам все для прихоти обильной. Но только не за лес и сало, а за нефть и газ. И дельные люди вновь думают о красе ногтей. И няни в состоятельных домах появились. И интерьеры до боли знакомы: пол дубовый, два шкафа, стол, диван пуховый, нигде не пятнышка чернил... Пушкин будто бы предугадал компьютерную нашу эру, в которой нет места чернилам. Поиграйте на досуге в эту игру, найдите у Пушкина приметы того, что из нашей русской жизни исчезло навсегда, а что вернулось из небытия. Наблюдения могут стать интересными.

Не хочется завершать банальностью: читайте классику. Мы можем, даже не читая ее, дышать ею, артикулировать. Ведь привычка эта свыше нам дана, замена счастию она.

Статья опубликована в газете Рязанские ведомости в номере 40 (4342) от 06 марта 2013 года
Подписывайтесь на нашу группу ВКонтакте, чтобы быть в курсе всех важных событий.
В соавторстве с огнем
творит мастер шедевры керамики
Елена Коренева
О наказании
В областном театре кукол состоялась премьера спектакля по роману Достоевского
Татьяна Железнова
Читайте в этом номере: