Двенадцать лет тому назад с моноспектаклем «Мимоза» Боб Дантонель приехал в Россию, в Гатчину. Международный театральный фестиваль в небольшом городке под Санкт-Петербургом назывался «Авангард и традиции». Показав свою работу, Боб с большим интересом ходил на все другие просмотры. Что-то нравилось, что-то не очень, встречались постановки, которые давали пищу для размышления, что-то хотелось перенять. Пушкинский «Моцарт и Сальери» внимание привлек. Боб попросил переводчицу рассказать о городе Скопине, указанном рядом с названием спектакля. Та лишь недоуменно пожала плечами.
Такой трактовки «Моцарта и Сальери» видеть Бобу Дантонелю не доводилось. А потому в начале спектакля постоянно рождались вопросы, обращенные к переводчику: «Маленький мальчик – это Моцарт? Сальери – его отец? Тогда трагизм становится на порядок выше?» Не зная, что отвечать, переводчик молчала. Действо на площадке так захватило Дантонеля, что он и не заметил этого молчания. И лишь в финале, когда при догорающей свече в великой скорби отец-Сальери прижимает к себе сына-Моцарта, Боб, с глазами, полными слез, попросил переводчицу правдами и неправдами задержать исполнителей, а сам сорвался и полетел искать цветы. В незнакомой Гатчине иностранец, не говорящий и не понимающий по-русски, ищет цветы! Несмотря на все преграды, Боб нашел розу, принес и подарил. Так состоялась первая встреча и знакомство Боба Дантонеля из пригорода Лиона со звучным названием Вонере с семьей Дель из Скопина – Владимиром, Ириной, Ильей.
А потом актер из Франции осторожно сказал:
– Володя, играть в таком спектакле, наверное, – мечта каждого актера.
Уловив в словах не утверждение, а вопрос, Владимир Дель ответил:
– В чем дело, Боб? Вот моя роль, вот мой сын. Если хочешь, то приезжай, будем репетировать!
Вначале Дантонель приехал в Скопин с переводчиком. Встречающая сторона волновалась. Как -никак, но городок на Верде – это не Рязань и тем более не Москва. Бытовые условия, магазины, дороги и прочее далеки от идеала. Но Боб, который все видел и понимал, сказал:
– Не надо таких переживаний, я приехал работать и познавать русскую душу.
Это сегодня у театра «Предел» есть собственное помещение, а тогда репетировали в коридоре за занавеской. Познающий русскую душу Дантонель и задал свой первый вопрос:
– Как шедевры вроде «Моцарта и Сальери» могут рождаться в коридоре за занавеской?!
После нескольких репетиций ответа уже не требовалось. Пришло понимание: где собираются увлеченные, там творится искусство. Отпала надобность и в переводчике. Для двоих «помешанных» на театре третий человек не просто лишний, он мешал.
В 2000 году спектакль «Моцарт и Сальери», где дебютировал Боб Дантонель, на международном фестивале «Арт-сцена» во Франции получил Кубок фестиваля. Продюсер Марк Больз, потрясенный спектаклем, предложил участие в шоу под названием «Моцарт, танцующий с волками». Под открытым небом в парке – заповеднике диких животных эту постановку с участием симфонического оркестра, хора и балета из города Лиона посмотрело более пяти тысяч человек. А потом был гастрольный тур по всем крупным городам Франции.
За десятилетие творческого содружества поставлено еще несколько спектаклей. «Конец Казановы» и «О вреде табака» уже успели обрести широкую известность и получить признание профессионалов. А само содружество двух людей переросло в нечто большее. Боб Дантонель с женой и детьми приезжают в Скопин, как к себе домой. Владимир и Ирина вместе с сыном Ильей бывают во Франции.
Девять дней, которые совсем недавно провел Боб Дантонель в Скопине, были посвящены работе над «старой любовью», новой версией спектакля «Моцарт и Сальери». Илья Дель вырос, сегодня он профессиональный актер и не может принимать участие в новом проекте. Но маленького русского мальчика, игравшего на чистом французском языке, до сих пор помнят в Вонере.