Для людей, знающих и чувствующих русский язык, ответ однозначен: ударение в этом слове падает на окончание. Но отчего же мы слышим повсеместно: «Ты мне позвОнишь?» Именно это слово, как лакмусовая бумажка, моментально выявляет уровень образованности. И бывает так горько, когда слышишь неверное произношение от человека, вполне, казалось бы, интеллигентного.
Тут, конечно, можно было бы поспорить о том, что интеллигентность и образованность – понятия несовпадающие. И действительно, несовпадающие. Но суть не в этом. Суть в том, что следует говорить: позвонИшь, позвонИт, позвонИм, позвонИте, позвонЯт. Отнимите приставку по – или поменяйте ее на со – и добавьте суффикс ся – а ударение все равно будет падать (если вы его, конечно, туда поставите) на окончание. И ни один словарь не посоветует ничего иного (здесь не могу не обратить ваше внимание на правописание не и ни).
Но если с «позвонить» в последнее время все-таки более или менее разобрались (благодаря, между прочим, пресловутому ЕГЭ, когда учителя русского языка в рамках подготовки к суровому испытанию изо всех сил стараются научить своих подопечных в том числе и правильному произношению и этого слова, и многих-многих других), то с глаголами ободрить, облегчить, включить, углубить, повторить дела обстоят несколько хуже. «ОбОдрит, облЕгчит,вклЮчит… » – вот что мы слышим. А нужно – так же, как и в «позвонИт», – ободрИт, облегчИт, включИт, углубИт, повторИт. Кстати, причастия, от этих слов образованные, следует произносить так: ободрЁнный, облегчЁнный и т.д. «Класс с углУбленным изучением…» звучит чудовищно. К сожалению, даже преподаватели (не словесники, разумеется) зачастую именно так и говорят. Друзья, исправьтесь срочно! «Класс с углублЁнным изучением…» Договорились?
Итак, во всех глаголах, о которых шла речь, в инфинитиве (начальной форме) ударение падает на последний слог: ободрИть, облегчИть, углубИть. При спряжении (изменении глаголов по лицам и числам) ударными делаем окончания: звонИшь (позвонИшь, созвонИшься), ободрИшь, облегчИшь, включИшь (подключИшь, но, конечно же, вЫключишь), углубИшь, повторИшь и т.д.; звонЯт (позвонЯт, созвонЯтся), ободрЯт, облегчат, включАт (подключАт, но вЫключат), углубЯт, повторЯт.
Кроме того, запоминаем: ободрИл, ободрИла, ободрИли; облегчИл, облегчИла, облегчИли; углубИл, углубИла, углубИли.
А в страдательных причастиях, от этих глаголов образованных (кроме «позвонить», от этого слова никакого страдательного причастия не образуется), пишем Е и произносим соответственно: ободрЁнный, облегчЁнный, включЁнный, углублЁнный, повторЁнный.
Согласитесь, не так уж сложно все это запомнить. Труднее – принять. В связи с чем возникает вопрос о языковЫх (обратите внимание на ударение и в этом слове) нормах, которые рассматриваются некоторыми вольнолюбивыми носителями языка как ограничение их личной свободы. Разговор об этом неизбежен. И мы как-нибудь его непременно затеем.
А пока рекомендую всем, кто хочет хорошо говорить по-русски, подружиться с орфоэпическими словарями (орфоэпия – это, если коротко, правила и нормы произношения).
До встречи!
Людмила Анисарова, писатель