00:53 МСК
Суббота
16 / 08 / 2025
2636

Ударим диктантом по безграмотности

В конце минувшей недели, а конкретно в субботу, произошло событие, без преувеличения, мирового масштаба – тотальный диктант. Грандиозная проверка знания русского языка в разных странах и на разных континентах. И, конечно же, в первую очередь, в России. Кстати, Рязань в этом году не осталась от этой акции в стороне.

Проходил диктант уже в двенадцатый раз. Год за годом он привлекает все больше участников. На этот раз в нем приняли участие более сотни тысяч человек из 58 стран (число участников по сравнению с годом минувшим значительно увеличилось). За рубежом самое большое число пунктов, где писали на русском языке под диктовку, открылось в США – их было 12.

Среди писавших диктант – не только выходцы из России, их дети и внуки, но и носители французского, английского, украинского, казахского и прочих языков. Для кого-то русский – язык делового общения, кто-то просто влюблен в русскую литературу, культуру и, следовательно, в русский язык. Диктант стал не только проверкой знаний языка, но и фактором, объединяющим страны, государства, народы.

И все же, думается, главная его функция – в пробуждении потребности у нас самих, носителей русского языка, ответственности за его сохранение и развитие. Девиз тотального диктанта: «Писать грамотно – это модно». Увы, пока приходится констатировать: среди нас очень много людей, явно не следующих моде. И выражается это не только в строках их писем родным и близким (тут уж, как говорится, ничего не попишешь: дело сугубо личное). Но, увы, элементарная безграмотность встречается чуть ли не на каждом шагу: в деловых бумагах, на билбордах и плакатах, в глянцевых рекламных журналах. Она ведет агрессивное наступление буквально по «всем фронтам».

Не секрет, что сегодня издать книгу может каждый: никаких тебе издательских советов, никаких ограничений. А так как книгоиздание – дело довольно дорогостоящее, то авторы ищут, за счет чего можно уменьшить смету расходов. И экономят – на редакторах, на корректорах. В итоге мы подчас получаем продукт полиграфического производства, весьма далекий от требований, предъявляемых к книге. А ведь она, по утверждению классика, является источником знаний. В том числе – и знаний русского языка. За этой, подчас вопиющей, «небрежностью» издателей – не только неуважение и к автору, и к читателю, но и просто варварское отношение к родному языку.

То, как пишут и говорят иные наши коллеги по журналистскому цеху, у читателей и слушателей опять же нередко вызывает претензии. Из языка литературного, который всегда был эталоном, «учебником» для аудитории, он в последние годы превращается в какое-то с трудом воспринимаемое «ассорти» из заимствований, канцеляризмов, вульгаризмов. Есть, конечно, телеканалы, радиостанции, газеты, где сохраняют приверженность нормам грамматики и стилистики родного языка. Но и на «фронте» масс-медиа сегодня нужно серьезное подкрепление, особенно тем, кто работает в режиме реального времени, когда нет возможности «поймать» и поправить уже вылетевшее в эфир или в сети слово.

Реклама – предмет особого разговора. Разговора не только об этике ее подачи, о чувстве меры и такта, но об элементарном знании русского языка хотя бы в рамках средней школы. Для того чтобы в этом убедиться, достаточно прочитать то, о чем вещают нам рекламные растяжки, плакаты и щиты. Несколько раз наши сотрудники пытались вежливо подсказать, где ошибка. На фирмах нас «не услышали»: вероятно, цена исправлений им показалась дороже, чем признание собственной неграмотности.

Ну, допустим, не все заказчики рекламных роликов, щитов и растяжек – знатоки русского языка. Так, может, службам, занимающимся рекламой, взять на себя контроль за соответствием рекламных текстов языковым нормам, дабы не удивлять горожан грамматическими и синтаксическими изысками?

Тотальный диктант – акция весьма нужная. В первую очередь, для нас. Особенно сегодня, когда сокращенно-изуродованный язык, на котором говорят социальные сети, теснит традиционную русскую речь. И пусть год от года диктант привлекает все больше участников. Пусть поможет нам возвратить моду писать и говорить правильно. Ведь сохраняя язык, мы сохраняем себя.

Статья опубликована в газете Рязанские ведомости в номере 69 (4863) от 21 апреля 2015 года
Подписывайтесь на нашу группу ВКонтакте, чтобы быть в курсе всех важных событий.
Журналисты и ученые пишут про эффективность в науке
Уроки памяти от Виталия Толстова
90-летний юбилей отметил ветеран Великой Отечественной войны и прокурорской работы
Михаил Скрипников
Читайте в этом номере: