19:42 МСК
Пятница
03 / 07 / 2020
784

Светлеет грусть, когда цветут цветы

Вышел в свет сборник стихов Николая Рубцова в переводе на французский язык

В филиале библиотеки имени Горького на улице Грибоедова состоялась презентация сборника стихов Николая Рубцова на французском языке, посвященная 80‑летнему юбилею поэта. Автор книги – переводчик, кандидат педагогических наук, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации Государственного социально-гуманитарного университета города Коломны Александр Сурков.

Первая презентация сборника прошла в Коломне, затем в Санкт-Петербурге. И теперь рязанские любители поэзии смогли насладиться гармонией и мелодикой рубцовского текста, так грамотно и бережно сохраненного Александром Сурковым, и очаровательной мелодичностью французского языка.

– Произведения поэта переведены на 10 языков. Мне удалось перевести на французский более 20 стихотворений Николая Рубцова, – говорит Александр Сурков. – Я благодарен Анастасии Николаенко, преподавателю французского языка института иностранных языков РГУ имени С.А. Есенина за то, что она пригласила меня в Рязань рассказать школьникам и студентам о творчестве поэта.

Статья опубликована в газете Рязанские ведомости в номере 97 (5138) от 03 июня 2016 года
Подписывайтесь на нашу группу ВКонтакте, чтобы быть в курсе всех важных событий.
Две судьбы, две личности
Георгий Жуков, как и Сергей Есенин, очень хорошо знал и высоко ценил народный язык
Книжная полка
Читайте в этом номере: