Проект был приурочен к 75-летию установления дипломатических отношений между Россией и Индонезией и к 100-летию Россотрудничества.
О поездке в Индонезию рассказали директор театра драмы Семен Гречко, режиссер театра Арсений Кудря, руководитель творческих проектов театра Екатерина Цыганкова и начальник отдела координации деятельности учреждений культуры и искусства министерства культуры области Людмила Снастина.
«Международное сотрудничество – один из приоритетов в развитии учреждений культуры, – сказала Людмила Снастина. – С 13 по 15 апреля театр драмы представлял Рязанскую область и свое искусство на международном культурно-просветительском проекте «Слово о русском сердце». Этот проект Россотрудничества реализуется во многих странах».
Она напомнила: рязанские театры – одни из лучших в стране, и на мировой театральной карте они тоже занимают достаточно высокое место. Хорошо известны проходящие в Рязани международные театральные фестивали «Свидания на Театральной» (он придуман и реализуется театром драмы) и «Рязанские смотрины» (старейший фестиваль театров кукол на постсоветском пространстве).
«Участвовать в таком проекте – повод для радости и гордости, – говорит Семен Гречко. – Второй год его проводит Россотрудничество. В этом году – в Индонезии, Вьетнаме и Таиланде. Проект очень интересен прежде всего тем, что его цель – продвижение традиций и культуры России в других странах. Интерес у Индонезии к этому проекту был огромный». В рамках проекта было подписано партнерское соглашение о взаимодействии.
Театр драмы показал в Национальном университете Джакарты спектакль для детей и взрослых «Волшебные сны Кузьмы» и новый спектакль-променад «Коротко о Рязани». По словам Семена Гречко, индонезийцы вели себя как дети в проявлении своих эмоций, ярких и непосредственных.
Идея нового променада родилась во многом после общения с участниками прежних променадов, поделилась идейный вдохновитель и автор спектакля-променада «Коротко о Рязани» Екатерина Цыганкова. А вторым мотивом создать его было то, что театр много гастролирует, в том числе за рубежом. «Всегда хочется поделиться не только своим искусством, но и рассказать, в каком прекрасном старинном городе мы живем», – призналась она. Чтобы быть понятыми, сделали две версии променада – на русском и английском языках.
О том, как собирался променад и почему это не простая видеооткрытка о Рязани, а именно спектакль-путешествие, рассказал режиссер Арсений Кудря. «Мы для индонезийцев – экзотика, так же, как и они для нас, – поделился режиссер. – Эта работа была интересным опытом для меня, и те отклики, которые мы получили от индонезийцев, дали нам ответы на все наши вопросы».
Для журналистов региональных СМИ провели презентацию спектакля-променада «Коротко о Рязани».