№45 (6349) от 25 июня 2025
Они возвращаются к нам вместе с текстами иностранных военкоров
Рязань присоединилась к онлайн-презентации новой книги под редакцией Н.А. Нарочницкой. Мероприятие было организовано и проводилось Общественной палатой РФ. В нём приняли участие представители многих регионов России. От Рязани это областная библиотека имени Горького и РГУ имени С.А. Есенина.
Книга называется «Чудо на востоке. Западные военкоры рассказывают. 1941-1945 гг.» Издана она Фондом исторической перспективы, в котором член Общественной палаты РФ Н.А. Нарочницкая – президент. Таким образом фонд реализует собственный мультимедийный издательский проект «Возвращение утраченных смыслов. Правда о Великой Отечественной войне в англоязычной прессе 1941-45 гг.», поддержанный Президентским фондом культурных инициатив.
Те, кто задумал это издание, поступили очень просто и предсказуемо, опубликовав впервые переведенные на русский язык тексты иностранных военных корреспондентов английских, американских и канадских газет времен Великой Отечественной войны. Тогда работавшие в СССР иностранные военкоры в своих материалах, посвященных героям фронта и труженикам тыла, высоко оценивали роль Советского Союза в противостоянии, а потом и в разгроме фашистской Германии и её союзников.
Авторская группа, подготовившая сборник, перевела на русский язык почти 500 статей из англоязычной прессы и опубликовала 200 из них. Выступившая перед участниками презентации Наталия Алексеевна Нарочницкая говорила о том, что правду об Отечественной войне необходимо противопоставить той разнузданной фальсификации истории, которая процветает сегодня на англо-саксонском западе. Нам надо избавиться от двойственности в отношениях к прошлому нашего государства. Не бывает греховных или совершенных государств, у каждой страны в истории есть неоднозначные страницы. Надо понять, что в 1941 году беда случилась с Отечеством. Наши советские воины это поняли. Тогда в одном окопе оказались те, кто родился в 1891-м и в 1921-м годах. Люди разных поколений с разным жизненным опытом, они объединились для защиты Отечества. И государство сменило риторику, назвав войну с фашизмом Великой Отечественной.
Название книги – «Чудо на востоке» – связано с реалиями того времени. В самом ее начале иностранные корреспонденты, аккредитованные в Москве, задавались в своих материалах вопросом: как долго сможет продержаться Россия? Наши западные партнеры сомневались в возможности длительного противостояния Красной Армии гитлеровскому вермахту. Но зимой произошла битва под Москвой, завершившаяся отступлением немцев от столицы, разгромом наступавших танковых дивизий и бесславным завершением спланированного Гитлером блицкрига. Случилось истинное чудо под Москвой, о чем сообщали своим читателям зарубежные военкоры. Они бывали на фронтах, беседовали с солдатами и офицерами, опрашивали военнопленных, брали интервью у советских военачальников и не переставали удивляться и восхищаться мужеством советских бойцов.
А это были очень опытные и известные в своих странах журналисты, имевшие за плечами опыт освещения войны в Испании и первых лет Второй мировой войны на территории Франции, Польши, Бельгии, Голландии, которые сдались германской военной машине в считаные дни и недели. В книге «Чудо на востоке» опубликованы материалы Генри К. Кэсседи, Джеймса Олдриджа, Лиланда Стоу, Эдгара Сноу, Феликса Морли и других. Это истинные золотые перья, звезды своих изданий. Кроме журналистских материалов в книге опубликованы сводки с фронтов. Статьи, очерки, интервью расположены в хронологическом порядке и дают представление не только о происходящем на фронтах или в тылу, но и об изменении настроения наших союзников по мере продвижения Красной Армии к столице Третьего рейха.
Второй фронт, как известно, был открыт только тогда, когда стало очевидным, что советские солдаты смогут справиться с фашистской чумой и без вмешательства извне. И уже тогда наших союзников одолевали всяческие сомнения по поводу послевоенного устройства Европы и мира. Давайте попробуем проследить, как меняется отношение к России, Советскому Союзу по мере приближения победы над фашизмом на примере текста известного журналиста, а в будущем знаменитого писателя Джеймса Олдриджа. Вот он пишет в одной из своих статей: «Эта война была революцией, направленной против нравственных основ цивилизации… К великой чести русских они пролили больше крови, чем любая другая нация, и сделали это с готовностью».
«Он к нам снисходителен, он нас поощряет к познанию западной цивилизации. Ну, вот теперь, 80 лет спустя, мы познали эту цивилизацию во всей своей красе. И что? Чей черед демонстрировать нравственные основы?» – заключила свою вступительную речь Наталия Нарочницкая.
Книга «Чудо на востоке» вышла довольно небольшим тиражом. Но она очень нужна там, где приходится отстаивать достоинство победителей нацизма, чистоту исторической памяти. Она должна быть в школах, вузах и библиотеках – доступной для тех, кто занимается изучением прошлого и глубоким осмыслением настоящего.
Ирина Сизова