На VII Интернациональном студенческом фестивале в Рязани читали Есенина на аварском языке


120

Молодежный праздник для выходцев из разных стран, обучающихся в Рязани, собрал свыше 500 гостей во Дворце молодежи.

Свои номера представили артисты и любительские коллективы из 16 государств и четырех регионов России. Студенты подготовили песни, танцы и стихотворения. Так, Аймат Алибегова из Рязанского технологического колледжа исполнила произведение С.А. Есенина на двух языках – русском и аварском.

В рамках фестиваля состоялся и Четвертый интернациональный фестиваль песни и танца народов мира «Соцветие». Оба события созданы для глубокого знакомства студентов с культурой и традициями разных народов, укрепления дружбы и взаимопомощи. Держаться своих корней, но в то же время уважать уклад жизни других людей призвали заместитель председателя правительства региона Лариса Крохалева и секретарь Совета по вопросам гармонизации межнациональных (межэтнических) и межконфессиональных отношений при главе администрации Рязани Владимир Ленский. Подобные культурные встречи становятся все важнее: на данный момент в пяти вузах Рязани обучаются свыше двух тысяч иностранных студентов из более чем 50 стран.

Праздник начался с общения в фойе Дворца молодежи: по традиции представители каждой диаспоры приготовили национальные угощения, загадки и игры для гостей. Любой желающий мог отведать долму, карри, плов, разнообразную выпечку и другие блюда. Путешествие по странам и культурам продолжилось в зале. Зрители увидели индийские, японские, таджикские и другие танцы, а также услышали песни на языках народов мира. Студент РГРТУ из Камеруна Авах Ландри Гепуи покорил всех христианским гимном Panis Angelicus в оперной манере, а Эльвина Мамедова из Рязанского медицинского колледжа растрогала исполнением азербайджанской народной песни Sari Gelin о прекрасной возлюбленной.